Fred-Rick
2 min readMar 5, 2023

--

It is a writing style meant for the readers (not the speakers). But… do not use it, Cristóbal, if it does not feel good to you. No one is forcing you to use it.

My article is meant to show how to read it correctly, what the original intention was.

As far as I can tell, latin@ is an innovation first created in the latino community (not in the US, but elsewhere, I saw it in Mexico first). It is a fun part of language. I'd say, hip-hip-hooray for creativity. Latinx is the same as latin@ -- you fill in the -x with an -o or with an -a. Handy!

I was very disappointed when people started to say latin-X (in the USA) because it meant they completely missed the point what was being accommodated with the -x. No Spanish speaker would have a problem understanding what was being transmitted. But no Spanish speaker would say Latin-X, ever, either. It is the gringo community that says Latin-X.

Fast forward to today, and the culture of tearing-everything-apart-until-we-have-a disagreement causes so many of us to quickly dislike whenever an opportunity to dislike appears. The sad part is that the baby is long thrown out with the bathwater before opposite camps start hurling negatives at one another.

I will not go to the level where only negatives rule. I am pointing out what the original setup was, including describing how many have veered away from the intention, and now only look at the superficial reality.

Again, Cristóbal, it is fine if you never use it. But if you read it, then you can at least understand what the (original) writer(s) tried to achieve, with the intention of pleasing the reader. I hope you can abandon your displease with the written word latinx, but I hope you join me in my dismay when folks actually pronounce the X.

--

--

Fred-Rick
Fred-Rick

No responses yet